Освоение разговорных фраз — это важный шаг в подготовке к сдаче международного экзамена по испанскому DELE уровня A1. Владение этими фразами и понимание их грамматического строения позволяет кандидатам выразить свои мысли более точно и натурально в рамках теста, особенно в его устной части.
В спецификации к экзамену перечислены самые важные и часто используемые разговорные фразы, которые помогут вам понять контекст, отвечать на вопросы экзаменатора и общаться на испанском языке более свободно и естественно. Моя цель — помочь вам стать более уверенными и справиться с экзаменом.
Hola — Привет
Buenos días— Доброе утро
Buenas tardes— Добрый день
Buenas noches — Добрый вечер
¡Adiós! — До свидания! Пока!
Hasta mañana. — До завтра.
Hasta pronto. — До скорой встречи.
Hasta luego. — До свидания.
Hasta el + día de la semana — До + день недели.
Hasta el jueves — До четверга.
¡Chao! — Пока!
Esta es Ana. — Это Анна.
Hola, soy Pedro, ¿qué tal? — Привет, я Педро, как дела?
Buenas tardes, me llamo Julio López Arganda; soy estudiante de informática — Добрый день, меня зовут Хулио Лопес Арганда; я студент информатики.
Yo me llamo Elena, ¿y tú? — Меня зовут Елена, а ты?
Yo soy Laura, ¿y tú? — Я Лаура, а ты?
—¿María Sánchez? — Мария Санчес?
— (Sí, soy) yo. — Да, я.
—¿María Sánchez? — Мария Санчес?
— (Sí, es) ella. — Да, это она.
Encantado. — Очень приятно.
Hola, ¿qué tal? — Привет, как дела?
Muy ~ bien/mal — Очень хорошо/плохо.
Regular — Так себе.
Perdón — Извините.
(Muchas) gracias — (Большое) спасибо.
Lo siento — Мне жаль.
¡Salud! — Будьте здоровы!
¡Felicidades! — Поздравляю!
Creo que es muy difícil — Я думаю, это очень трудно.
Creo que Sinead es irlandesa — Я думаю, Синед из Ирландии.
Yo creo que el francés es fácil. ¿Y tú? — Я думаю, что французский язык легкий. А ты?
Creo que esto es muy caro, ¿no? — Я думаю, что это очень дорого, не так ли?
Yo creo que Santiago es una ciudad muy bonita. — Я думаю, что Сантьяго — очень красивый город.
Yo creo que el francés es muy fácil. — Я думаю, что французский очень простой.
No, no es fácil. — Нет, он не простой.
Eres Julián, ¿no? — Ты Хулиан, не так ли?
Mañana es mi cumpleaños. — Завтра мой день рождения.
Hoy es lunes. — Сегодня понедельник.
Mira, este es mi hermano — Вот, это мой брат.
¿Cuánto vale el coche? — Сколько стоит машина?
¿Cuánto es? — Сколько это стоит?
¿Dónde está Rosa? — Где Роза?
¿Por qué llora tu hermano? — Почему плачет твой брат?
—¿Eres griego? — Ты грек?
-No. / No, soy italiano. — Нет. / Нет, я итальянец.
En mi supermercado 1 kg cuesta 2 euros — В моем супермаркете 1 кг стоит 2 евро.
¿A qué se dedica usted? — Чем вы занимаетесь?
Madrid está en la costa. — Мадрид находится на побережье.
No, no está en la costa. — Нет, он не на побережье.
No es así. — Это не так.
No es difícil — Это не сложно.
No, no es difícil — Нет, это не сложно.
Hay mucha gente en la calle. — На улице много людей.
La chica que lleva gafas es mi prima. — Девушка в очках — моя двоюродная сестра.
Luisa no está aquí.— Луиза здесь нет.
La clase es el lunes por la tarde. — Занятие в понедельник днем.
Somos tres. — Нас трое.
Sin azúcar, por favor. — Без сахара, пожалуйста.
Con leche, gracias. — С молоком, спасибо.
Más pan, por favor. — Ещё хлеба, пожалуйста.
Nosotros vivimos en Italia. — Мы живем в Италии.
Mi teléfono es el 699 705 388. — Мой телефон 699 705 388.
Tu hermana es muy simpática. — Твоя сестра очень милая.
Sus amigos hablan español. — Его/Её друзья говорят по-испански.
Tengo bastante dinero en el bolso. — У меня достаточно денег в сумке.
Me gusta mucho. — Мне это очень нравится.
Soy un poco tímido. — Я немного застенчивый.
No entiendo, más despacio, por favor. — Я не понимаю, говорите медленнее, пожалуйста.
El café está frío. — Кофе холодный.
Hoy hace calor. — Сегодня жарко.
Hoy hace mucho frío. — Сегодня очень холодно.
Hace muy bueno. — Сегодня очень хорошая погода.
Las llaves están en la cartera. — Ключи лежат в кошельке.
Hay una calle pequeña entre el supermercado y la cafetería. — Между супермаркетом и кафе есть маленькая улица.
-¿Cuál quiere? — Какую вы хотите?
-Esta. — Эту.
Aquel diccionario, por favor. — Тот словарь, пожалуйста.
Estos son mis padres y esta, mi hermana Carlota. [mostrando una fotografía] — Вот мои родители, а это моя сестра Карлота. [показывая фотографию]
Esto, por favor. — Вот это, пожалуйста.
Esto es Venezuela. — Это Венесуэла.
Daniel trabaja en un hospital. — Даниэль работает в больнице.
Barcelona está cerca del mar. — Барселона находится близко к морю.
¿Quién es? — Кто это?
¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут?
¿Cómo se llama tu hermano? — Как зовут твоего брата?
¿Qué es esto? — Что это?
¿Dónde vives? — Где ты живешь?
¿Dónde trabajas? — Где ты работаешь?
¿De dónde eres? — Откуда ты?
¿Qué haces? — Что ты делаешь? Чем занимаешься?
¿A qué te dedicas? — Чем ты занимаешься?
¿Cuál es tu profesión? — Какая у тебя профессия?
¿Cuántos años tienes? — Сколько тебе лет?
¿Cuántas lenguas hablas? — Сколько языков ты знаешь?
¿Qué hora es? — Который час?
¿Por qué estudias español? — Почему ты изучаешь испанский?
¿Cuándo vuelves? — Когда возвращаешься?
¿Té o café? — Чай или кофе?
-¿Cómo te llamas? — Mikel. — Как тебя зовут? — Микель.
-¿Cuántos años tienes? — Quince. — Сколько тебе лет? — Пятнадцать.
-¿De dónde eres? — (Soy) senegalés. — Откуда ты? — (Я) сенегалец.
-¿A qué te dedicas? — Soy profesor de francés. — Чем ты занимаешься? — Я учитель французского.
-¿Qué es eso? — Что это?
-Mi móvil. — Мой мобильный
-¿Dónde está el diccionario? — Где словарь?
-Aquí. — Здесь.
-En la mesa. — На столе.
-¿Qué hora es? — Который час?
-Son las seis. — Сейчас шесть часов.
-¿A qué hora te levantas? — Ты во сколько встаёшь?
-Temprano. — Рано
-¿A qué hora tienes clase de español? — Во сколько у тебя испанский?
-Ahora. -Сейчас.
Voy a clase para aprender español. — Я хожу на занятия, чтобы учить испанский.
Estudio español para trabajar en Chile. — Я изучаю испанский, чтобы работать в Чили.
-¿Por qué estudias español? — Почему ты учишь испанский?
-Porque quiero trabajar en Chile. — Потому что хочу работать в Чили.
-Katrin es alemana. — Катрин немка.
-No, no es alemana. — Нет, она не немка.
-No, es austriaca. — Нет, она австрийка.
-Katrin no es austriaca. — Катрин не австрийка.
-Sí, es austriaca. — Да, она австрийка.
Esta ciudad no es interesante. — Этот город неинтересен.
Sí, sí es interesante. — Да, он интересен.
Ese vestido es barato. — Это платье дешёвое.
No, es caro. — Нет, оно дорогое.
No sé. — Я не знаю.
Es muy difícil. — Это очень сложно.
Sí, pero es muy interesante. — Да, но это очень интересно.
Es muy bonito. — Это очень красиво.
Es muy bonito, pero muy caro. — Это очень красиво, но очень дорого.
Creo que la profesora se llama Carmen. — Думаю, что учительницу зовут Кармен.
Es posible. — Это возможно.
Creo que hay un aeropuerto cerca de la ciudad. — Думаю, что рядом с городом есть аэропорт.
Sí, es posible. — Да, возможно.
Creo que esa es la hermana de John. — Думаю, что это сестра Джона.
¿Sí? Quizá. — Да? Может быть.
¿Sabes los números en español? — Ты знаешь числа на испанском?
¿Sabes decir «hola» en alemán? — Ты умеешь сказать «привет» по-немецки?
Sé los números en español. — Я знаю числа на испанском.
Nuria sabe griego clásico. — Нурия знает классический греческий.
Sé decir «hola» en alemán. — Я умею говорить «привет» по-немецки.
No sé los verbos irregulares. — Я не знаю неправильные глаголы.
No sé pronunciar «perro». — Я не умею произносить «перро».
¿Sabes griego? — Ты знаешь греческий?
¿Sabes tocar la guitarra? — Ты умеешь играть на гитаре?
Sé nadar. — Я умею плавать.
¿Conoces Bolivia? — Ты знаешь Боливию?
Conozco Bolivia. — Я знаю Боливию.
Conozco a Leticia. — Я знаю Летисию.
No conozco Granada. — Я не знаю Гранаду.
No conozco a Sonia. — Я не знаю Сонию.
No me gustan las discotecas. — Мне не нравятся дискотеки.
Me gusta mucho bailar. — Мне очень нравится танцевать.
¿Té o café? — Чай или кофе?
Prefiero un café. — Я предпочитаю кофе.
Prefiero bailar. — Я предпочитаю танцевать.
Quiero una bicicleta nueva. — Я хочу новый велосипед.
Quiero aprender español. — Я хочу учить испанский.
¿Trabajas mañana? — Ты работаешь завтра?
Esta noche hago los deberes. — Сегодня вечером я делаю домашнее задание.
El domingo voy de excursión. — В воскресенье я иду на экскурсию.
Shsss [= ¡Silencio!] — Шшш [= Тише!]
¡Silencio, por favor! — Тише, пожалуйста!
Más despacio, por favor. — Медленнее, пожалуйста.
Más alto, por favor. — Громче, пожалуйста.
¿Puedes repetir? — Можешь повторить?
No entiendo, ¿puedes repetir, por favor? — Я не понимаю, можешь повторить, пожалуйста?
Un café, por favor. — Кофе, пожалуйста.
-¿Puedes dejarme tu bolígrafo un momento, por favor? —Можешь одолжить мне ручку на минутку, пожалуйста?
-Sí, sí. -Да, да.
-¿Puedo fumar? — Можно покурить?
-No, lo siento. — К сожалению, нет.
-No. Perdón. — Нет, извини.
¿Quieres una copa? — Выпить хочешь?
¿Un café? — Кофе?
¿Una cerveza? — Пиво?
¿Un cigarrillo? — Сигарету?
Sí, gracias — Да, спасибо
No, (muchas) gracias — Нет, (большое) спасибо
-¿El Sr. González, por favor? — Можно г-на Гонсалеса?
-Sí, soy yo. -Это я.
¿Dónde está la calle Velázquez? La segunda calle a la derecha. Где находится улица Веласкес? Вторая улица справа.
Otra vez a la izquierda y… después todo recto. Снова налево и… потом прямо.
¿Qué hora es? — Который сейчас час?
Son las dos. — Два часа.
Son las nueve y cuarto. — Девять часов и четверть.
Son las diez menos veinte. — Десять часов минус двадцать.
Un momento, por favor. — Минутку, пожалуйста.
Las tiendas abren a las diez. — Магазины открываются в десять.
Son las siete de la tarde. — Сейчас семь вечера.
Trabajo de nueve a dos. — Я работаю с девяти до двух.
El jueves voy al teatro. В четверг иду в театр.
Es temprano/pronto. (Ещё) рано.
Конечно, это не все разговорные фразы, которые вы должны знать. Самое важное в данном случае — порядок слов в предложении, согласование слов, стоящих рядом, а также, каким образом строятся краткие ответы. То есть, список предназначен для повторения.
Также рекомендую повторить к экзамену грамматику и лексику.