Глагол «alquilar» (арендовать, сдавать в аренду) – распространенный глагол в испанском языке. Он относится к правильным глаголам первого спряжения с окончанием -ar и используется для описания различных ситуаций, связанных с арендой и прокатом.
Глагол «alquilar» переводится как арендовать, сдавать в аренду, брать напрокат, сдавать напрокат. Этот глагол может использоваться как в значении «сдавать что-то в аренду», так и «брать что-то в аренду», что определяется контекстом предложения. Он широко применяется в повседневной жизни при обсуждении аренды жилья, транспортных средств, оборудования и других предметов.
Кстати, этот глагол (alquilar) часто вызывает трудности в произношении, что естественно затрудняет его использование в речи. Для улучшения артикуляции рекомендую потренироваться на русской скороговорке: «Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет». 🙂
После этого можно перейти к испанской скороговорке: «Erre con erre cigarro, erre con erre barril, rápido corren los carros por la línea del ferrocarril» (Эррэ с эррэ сигара, эррэ с эррэ бочка, быстро бегут вагоны по железнодорожной линии).
Выражения с глаголом «alquilar»
- alquilar + объект — alquilar un piso (снимать/сдавать квартиру), alquilar un coche (арендовать/сдавать в аренду автомобиль), alquilar un traje (брать/сдавать напрокат костюм)
- alquilar + por + период времени — alquilar por un día/mes/año (арендовать на день/месяц/год)
- alquilar + a + человек — alquilar a un turista (сдавать туристу)
- alquilar + de/a + человек — alquilar de un propietario/alquilar a un propietario (арендовать у владельца)
- alquilar + en + место — alquilar en Madrid (арендовать в Мадриде)
- alquilar + por + цена — alquilar por 500 euros (арендовать за 500 евро)
- alquilar con/sin + характеристика — alquilar con muebles/sin muebles (арендовать с мебелью/без мебели)
- alquilar para + цель — alquilar para vacaciones (арендовать для отпуска)
- estar en alquiler — быть в аренде, сдаваться
- poner en alquiler — выставить в аренду
Спряжение глагола «alquilar»
Indicativo
Глагол «alquilar» происходит от арабского слова «al-kirá» (الكراء), которое означало «плата за аренду». Этот термин пришел в испанский язык во время мавританского владычества на Иберийском полуострове (VIII-XV века). От этого же корня произошли такие слова как «alquiler» (аренда, съем), «alquilable» (то, что можно арендовать) и другие производные слова, связанные с арендой и прокатом.
Subjuntivo
Condicional
Imperativo
Formas No Personales
alquilar
haber alquilado
alquilando
habiendo alquilado
alquilado
Синонимы и альтернативные выражения
В зависимости от контекста и региона, вместо «alquilar» могут использоваться: «arrendar» (арендовать — более формальное и часто используется для земельных участков), «rentar» (арендовать — используется больше в Латинской Америке), «tomar en alquiler» (взять в аренду), «dar en alquiler» (сдать в аренду), «subarrendar» (субарендовать). В контексте краткосрочной аренды автомобилей или оборудования часто используется выражение «tomar prestado» (взять на время). В некоторых частях Латинской Америки вместо «alquilar un piso» могут говорить «rentar un departamento».
Примеры
Presente (Настоящее время)
- Normalmente alquilo un coche para explorar los parques nacionales de Costa Rica. Обычно я арендую машину, чтобы исследовать национальные парки Коста-Рики.
- Muchos turistas alquilan cabañas cerca de las playas del Pacífico. Многие туристы арендуют домики рядом с пляжами Тихого океана.
Pretérito perfecto (Прошедшее совершенное время)
- Ya he alquilado un apartamento en San José para la primera noche. Я уже арендовал(а) квартиру в Сан-Хосе на первую ночь.
- Los excursionistas han alquilado el equipo para hacer senderismo en el volcán Arenal. Туристы арендовали снаряжение для пешего похода на вулкан Ареналь.
Pretérito indefinido (Прошедшее простое время)
- El año pasado alquilamos una villa con vistas al océano en Manuel Antonio. В прошлом году мы арендовали виллу с видом на океан в Мануэль Антонио.
- María alquiló una bicicleta para recorrer la península de Nicoya. Мария арендовала велосипед, чтобы объехать полуостров Никоя.
Pretérito imperfecto (Прошедшее несовершенное время)
- Cuando visitaba Costa Rica cada verano, siempre alquilaba una cabaña en Montezuma. Когда я посещал(а) Коста-Рику каждое лето, я всегда арендовал(а) домик в Монтесуме.
- Mientras planificábamos el viaje, alquilábamos diferentes guías para cada región. Пока мы планировали поездку, мы арендовали разных гидов для каждого региона.
Futuro simple (Будущее простое время)
- Mañana alquilaré un kayak para explorar el río Pacuare. Завтра я арендую каяк для исследования реки Пакуаре.
- Durante la temporada alta, alquilaremos con anticipación todos los alojamientos. В высокий сезон мы арендуем заранее все жилье.
Condicional simple (Условное наклонение)
- Si tuviera más presupuesto, alquilaría una casa frente al mar en Santa Teresa. Если бы у меня был больший бюджет, я арендовал(а) бы дом с видом на море в Санта-Тереза.
- Ellos alquilarían un todoterreno, pero prefieren usar el transporte público. Они арендовали бы внедорожник, но предпочитают пользоваться общественным транспортом.
Presente de subjuntivo (Настоящее время сослагательного наклонения)
- Es importante que alquiles un vehículo con tracción 4×4 para visitar Monteverde. Важно, чтобы ты арендовал(а) автомобиль с полным приводом для посещения Монтеверде.
- La agencia sugiere que alquilemos el equipo de snorkel antes de ir a Isla del Caño. Агентство предлагает, чтобы мы арендовали снаряжение для снорклинга перед поездкой на остров Каньо.
Imperativo (Повелительное наклонение)
- Alquila una guía local para conocer mejor la fauna de Tortuguero. Найми местного гида, чтобы лучше познакомиться с фауной Тортугеро.
- Alquilad un barco para avistar ballenas en el Parque Nacional Marino Ballena. Арендуйте лодку для наблюдения за китами в Национальном морском парке Бальена.
Gerundio (Герундий)
- Estamos alquilando un helicóptero para ver los bosques nubosos desde el aire. Мы арендуем вертолет, чтобы увидеть облачные леса с воздуха.
- Siguen alquilando tablas de surf durante toda su estancia en Jacó. Они продолжают арендовать доски для серфинга во время всего своего пребывания в Хако.
Infinitivo compuesto (Сложный инфинитив)
- Después de haber alquilado una casa en Puerto Viejo, descubrimos la playa perfecta. После того, как мы арендовали дом в Пуэрто-Вьехо, мы обнаружили идеальный пляж.
- El haber alquilado un guía especializado nos permitió ver perezosos en su hábitat natural. То, что мы арендовали специализированного гида, позволило нам увидеть ленивцев в их естественной среде обитания.