Герундий в испанском языке

облако слов из герундия Грамматика

Мои ученики часто пугаются, когда слышат слово «герундий», словно это что-то невероятно сложное и непостижимое.

Образование герундия

Герундий в испанском языке образуется от инфинитива глагола. Существует два основных окончания для трех типов спряжения:

  • Для правильных глаголов I спряжения (оканчивающихся на -ar): -ando
  • Для правильных глаголов II и III спряжения (оканчивающихся на -er и -ir): -iendo
ИнфинитивГерундийПеревод
plantarplantandoсажая
repararreparandoремонтируя
pintarpintandoкрася
podarpodandoподрезая
regarregandoполивая
cavarcavandoкопая
sembrarsembrandoсея
cortarcortandoрезая
instalarinstalandoустанавливая
comercomiendoкушая
movermoviendoдвигая
aprenderaprendiendoизучая
vivirviviendoживя
salirsaliendoвыходя
  • Estoy plantando árboles en el jardín. (Я сажаю деревья в саду.)

Особенности герундия

  1. Герундий не изменяется по родам, числам или лицам.
  2. Существуют исключения в образовании герундия (куда же без них?).
ИнфинитивГерундийПеревод
iryendoидя
leerleyendoчитая
caercayendoпадая
traertrayendoпринося
oíroyendoслыша
decirdiciendoговоря
dormirdurmiendoспя
morirmuriendoумирая
pedirpidiendoпрося
  • Estoy leyendo un manual de jardinería. (Я читаю руководство по садоводству.)

Использование герундия

Конструкция estar + gerundio

Эта конструкция используется для выражения действия, происходящего в момент речи, аналогично английскому Present Continuous.

  • No entiendo, ¿está lloviendo o nevando? (Я не понимаю, идет дождь или снег?)

Не путайте с presente de indicativo

Герундий как деепричастие

В испанском языке герундий соответствует русскому деепричастию, обозначая действие, происходящее одновременно с основным действием или параллельно ему. Отвечает на вопрос «как?».

  • Trabajando en el jardín, descubrí una planta rara. (Работая в саду, я обнаружил редкое растение.)

Не ставьте запятые с деепричастием в испанском

Конструкции с герундием

seguir + gerundio

Переводится как «продолжать что-то делать».
Пример:

  • Sigo pintando la casa a pesar del mal tiempo. (Я продолжаю красить дом, несмотря на плохую погоду.)

llevar + обстоятельство времени + gerundio

Выражает период времени, в течение которого совершается действие.
Пример:

  • Llevamos dos años construyendo la casa. (Мы уже два года строим дом.)

Отрицание с герундием

Для выражения отрицания используется конструкция sin + инфинитив вместо герундия.
Пример:

  • Llevo 6 horas sin comer por estar reparando el tejado. (Я не ем уже 6 часов из-за ремонта крыши.)

ir + gerundio

Выражает постепенное изменение или развитие действия.
Пример:

  • El jardín va mejorando poco a poco con nuestro cuidado. (Сад постепенно улучшается благодаря нашему уходу.)

Конструкция «ir + герундий» в испанском языке может иметь несколько особых значений:

  1. С некоторыми предикатами она обозначает начало действия, подобно конструкции «empezar a + инфинитив».
  2. Может использоваться в повелительном наклонении, в отличие от «estar + герундий».
  3. В некоторых регионах используется возвратная форма глагола «irse» в этой конструкции.
  4. В разговорном испанском некоторых стран Латинской Америки эта конструкция может выражать значение несостоявшегося или почти произошедшего действия.

Сравнение двух испанских перифрастических конструкций: «ir + герундий» и «estar + герундий»

  1. В конструкции «ir + герундий» важна идея предела, которая отсутствует в «estar + герундий».
  2. Это ограничение связывается с исходным значением глагола «ir» (идти), который обычно используется с дополнениями, указывающими на пункт назначения.
  3. «Ir + герундий» обычно используется с предельными глаголами и несовместима с непредельными глаголами, обозначающими деятельность. В отличие от этого, «estar + герундий» не имеет такого ограничения.
  4. Тем не менее, «ir + герундий» может использоваться с непредельными глаголами, если действие можно разделить на этапы, что часто выражается с помощью наречных дополнений.
  5. «Ir + герундий» особенно подходит для выражения постепенных изменений и часто сопровождается наречиями и союзами, подчеркивающими эту постепенность: poco a poco (понемногу), gradualmente (постепенно), sucesivamente (последовательно), a medida que (по мере того как) и другие подобные выражения, указывающие на прогрессию.

andar + gerundio

Описывает прерывистые действия, часто с оттенком критики или неодобрения.
Пример:

  • Andan retrasando la construcción del invernadero. (Они все откладывают строительство теплицы.)

Грамматические особенности:

  • Не используется в повелительном наклонении.
  • Может использоваться во всех остальных временах и наклонениях.

venir + gerundio

Описывает процесс, начавшийся до момента речи и продолжающийся в настоящем.
Пример:

  • Vengo trabajando en este proyecto de paisajismo desde hace meses. (Я работаю над этим проектом ландшафтного дизайна уже несколько месяцев.)

Случаи использования конструкции «venir + герундий» перечислены в начале предоставленного абзаца. Вот краткое изложение основных моментов:

  1. Описывает процесс, который начинается до момента речи (или другой точки отсчета) и может продолжаться после него.
  2. Может также описывать процесс, который завершился до момента речи.
  3. Подобно «ir + герундий», эта конструкция предполагает последовательность или линейное распределение элементов, но в противоположном направлении (приближение, а не удаление).
  4. Обычно не используется с глаголами состояния.
  5. Может иметь приблизительное значение, особенно когда речь идет о типе объектов, а не о конкретном объекте.

vivir + gerundio

Выражает повторяющееся действие, часто с негативным оттенком (используется в американском варианте испанского).
Пример:

  • Vive quejándose del estado del jardín, pero no hace nada para mejorarlo. (Он постоянно жалуется на состояние сада, но ничего не делает, чтобы его улучшить.)

Семантические эквиваленты:

Может быть перефразирована с использованием наречий типа «constantemente» (постоянно), «generalmente» (обычно), «una y otra vez» (снова и снова) и подобных выражений.

Герундий с возвратными глаголами

Когда герундий образуется от возвратного глагола, частица (me, te, se, nos, os, se) может присоединяться к концу герундия или ставиться перед всей глагольной конструкцией.
Примеры:

  1. Estoy cansándome de podar estos arbustos. / Me estoy cansando de podar estos arbustos. (Я устаю подрезать эти кусты.)
  2. Están divirtiéndose en el jardín. / Se están divirtiendo en el jardín. (Они развлекаются в саду.)

Примеры с герундием:

  • Estoy plantando rosas en el jardín. (Я сажаю розы в саду.)
  • El albañil sigue construyendo el muro a pesar de la lluvia. (Каменщик продолжает строить стену, несмотря на дождь.)
  • Vamos mejorando el diseño del patio poco a poco. (Мы постепенно улучшаем дизайн внутреннего двора.)
  • Llevan tres meses renovando la cocina. (Они уже три месяца обновляют кухню.)
  • ¿Está lloviendo? No podré pintar la cerca hoy. (Идет дождь? Я не смогу покрасить забор сегодня.)
  • Trabajando en equipo, terminaremos la construcción más rápido. (Работая в команде, мы закончим строительство быстрее.)
  • Ana viene cuidando este jardín desde hace años. (Анна ухаживает за этим садом уже много лет.)
  • Me estoy cansando de reparar constantemente esta vieja tubería. (Я устаю постоянно ремонтировать эту старую трубу.)
  • El arquitecto anda cambiando los planos frecuentemente. (Архитектор часто меняет планы.)
  • Continúo podando los árboles del patio trasero. (Я продолжаю подрезать деревья на заднем дворе.)
  • Los obreros fueron instalando las ventanas una por una. (Рабочие устанавливали окна одно за другим.)
  • Estamos ahorrando dinero reparando la casa nosotros mismos. (Мы экономим деньги, ремонтируя дом самостоятельно.)
  • El jardinero lleva dos horas regando las plantas. (Садовник поливает растения уже два часа.)
  • Vive quejándose del ruido de la construcción vecina. (Он постоянно жалуется на шум от стройки по соседству.)
  • Sin usar las herramientas adecuadas, no podrás arreglar el tejado. (Не используя правильные инструменты, ты не сможешь починить крышу.)
  • Fueron apareciendo grietas en la pared a medida que avanzaba la obra. (По мере продвижения работ на стене появлялись трещины.)
  • Andan retrasando la entrega de los materiales de construcción. (Они все откладывают доставку строительных материалов.)
  • Escuchando los consejos del experto, evitaremos errores en la renovación. (Слушая советы эксперта, мы избежим ошибок в ремонте.)
  • El electricista sigue intentando resolver el problema del cableado. (Электрик продолжает пытаться решить проблему с проводкой.)
  • Vengo notando problemas de humedad en el sótano desde hace semanas. (Я замечаю проблемы с влажностью в подвале уже несколько недель.)
Оцените статью
HastaPronto.ru
Добавить комментарий