Оба этих испанских глагола можно перевести на русский язык словом «быть», но у них есть принципиальные различия.
Глаголы «ser» и «estar» в испанском языке используются для описания разных аспектов состояния или характеристик:
El muchacho es alto. Мальчик высокий. (с глаголом «ser»):
- Описывает постоянную характеристику или свойство мальчика.
- Подразумевает, что высокий рост — это неотъемлемая черта мальчика.
El muchacho está alto. Мальчик высокий. (с глаголом «estar»):
- Указывает на временное состояние или изменение.
- Предполагает, что говорящий заметил, что мальчик вырос или стал выше, чем ожидалось.
Таким образом, «ser» используется для описания долговременных характеристик, а «estar» — для выражения временных состояний или изменений по сравнению с предыдущим опытом или ожиданиями.
Обратите внимание на то, что в русском языке мы подразумеваем слова «быть, являться, находиться», но в настоящем времени практически всегда их опускаем, то есть на их месте, как правило, в русском ничего нет:
María es enfermera. Мария (является, есть) медсестра.
María está en casa. Мария (находится) дома.
SER и ESTAR спряжения
Иногда эти два глагола можно отличить в предложении с помощью эквивалентов на русский: ser переводить как «быть, являться», а estar переводить как «быть, находиться».
Ниже таблица с формами глаголов ser и estar в настоящем времени (presente de indicativo):
Правила употребления глагола SER
Описание людей или предметов:
- Имя, фамилия:
«Ella es María.» Она — Мария.
Описание физических характеристик.
«María es delgada…» Мария худая…
Описание характера или личности.
«…y tímida.» …и застенчивая. - Указание на то, что представляет собой предмет:
Eso es un computador. Это компьютер.
Описание цвета.
«El computador es gris…» Компьютер серый…
Описание формы.
«…rectangular…» …прямоугольный…
Описание характеристик или свойств.
«…y moderno.» …и современный. - Профессия, национальность, идеология:
«Pedro es arquitecto, es mexicano y es budista.» Педро — архитектор, он мексиканец и буддист. - Отношения:
«Carlos es mi hermano mayor y Ana es su esposa.» Карлос — мой старший брат, а Ана — его жена. - «Ser» + «de» (происхождение, материал, принадлежность):
а) Происхождение:
«Esta receta es de mi abuela.» Этот рецепт от моей бабушки.
б) Материал:
«La mesa es de madera de roble.» Стол сделан из дубового дерева.
в) Принадлежность:
«Este coche es de mi padre.» Эта машина принадлежит моему отцу.
Кстати, глагол «ser» используется для выражения различных аспектов времени, несмотря на то, что время само по себе не является постоянной характеристикой. Это особенность испанского языка, которую важно запомнить.
- Время (час):
«Son las nueve y media de la mañana.» Сейчас половина десятого утра. - Дни недели:
«Hoy es lunes, y mañana será martes.» Сегодня понедельник, а завтра будет вторник. - Дата:
«Hoy es 5 de mayo de 2024.» Сегодня 5 мая 2024 года. - Праздники:
«Año Nuevo es el 1 de enero.» Новый год — 1 января. - Годовщины:
«Nuestro aniversario de boda es el 20 de julio.» Наша годовщина свадьбы — 20 июля. - Будущие события:
«La próxima semana será la graduación de mi hermana.» На следующей неделе будет выпускной моей сестры. - Вопросы о времени:
«¿A qué hora es la reunión?» В какое время собрание?
Правила употребления глагола ESTAR
- Физические и эмоциональные состояния:
«Estar» используется для описания временных физических или эмоциональных состояний.
Пример: «Hoy estoy feliz.» (Сегодня я счастлив.)
«Mi hermano está enfermo.» (Мой брат болен.) - Временные ситуации:
«Estar» описывает временное состояние или условие объекта.
Пример: «La cocina está sucia después de la fiesta.» (Кухня грязная после вечеринки.)
«El cielo está nublado hoy.» (Небо сегодня облачное.) - Местоположение кого-либо или чего-либо:
«Estar» используется для указания местонахождения людей или предметов.
Пример: «Los libros están en la estantería.» (Книги на полке.)
«Mis padres están en París esta semana.» (Мои родители в Париже на этой неделе.) - Нахождение кого-то дома или в обычном месте:
«Estar» часто используется в вопросах о присутствии кого-либо.
Пример: «¿Está Juan?» (Хуан дома/на месте?)
«¿Está el doctor en su consultorio?» (Доктор в своем кабинете?) - Прогрессивные времена:
«Estar» используется как вспомогательный глагол в прогрессивных временах.
Пример: «Estoy estudiando español.» (Я изучаю испанский.)
«Ellos están preparando la cena.» (Они готовят ужин.) - Результат действия:
«Estar» может указывать на результат какого-то действия.
Пример: «La puerta está cerrada.» (Дверь закрыта.)
«El trabajo está terminado.» (Работа завершена.)
SER и ESTAR разница
Использование глаголов «ser» и «estar» в испанском языке помогает различать постоянные характеристики и временные состояния:
Конструкции с «ser»:
Описывают постоянные, неизменные характеристики человека.
Эти характеристики не зависят от конкретной ситуации.
Пример: «Marta es ingeniosa». Марта изобретательна.
Это означает, что изобретательность — постоянная черта характера Марты.
Конструкции с «estar»:
Описывают временные состояния или характеристики, зависящие от ситуации.
Часто используются с уточняющими обстоятельствами.
Пример: «Azucena está guapa con ese vestido». Азусена красива в этом платье.
Здесь красота Азусены связана с конкретной ситуацией — на ней надето определенное платье.
Таким образом, «ser» используется для описания сущности человека, а «estar» — для описания его состояния в определенный момент или при определенных обстоятельствах.
Ознакомьтесь с примерами в таблице и обратите внимание на то, как меняется смысл в переводе на русский:
Ser + прилагательное | Перевод | Estar + прилагательное | Перевод |
---|---|---|---|
ser discreto | быть осмотрительным, благоразумным | estar discreto | быть неприметным, малозаметным |
ser fresco | быть бесстыдным, наглым | estar fresco | быть свежим (недавно собранным, приготовленным) |
ser listo | быть умным, сообразительным | estar listo | быть готовым, подготовленным, законченным |
ser maduro | быть зрелым (по характеру), рассудительным | estar maduro | быть спелым (о фруктах), созревшим |
ser malo | быть злым, плохим (по качеству) | estar malo | быть неприятным на вкус, больным |
ser rico | быть богатым (иметь много денег) | estar rico | быть вкусным (о еде) |
ser sano | быть полезным для здоровья | estar sano | быть здоровым (в данный момент) |
ser vivo | быть сообразительным, живым умом | estar vivo | быть живым (не мертвым) |
Эта таблица наглядно показывает, как меняется значение прилагательного в зависимости от того, используется ли оно с глаголом ser (для постоянных характеристик или сущностных свойств) или с глаголом estar (для временных состояний или результатов).
Как правило, данные словосочетания идут с глаголом ser:
ser amable | быть любезным, дружелюбным | ser exigente | быть требовательным |
ser cobarde | быть трусом, малодушным | ser fiel | быть верным |
ser cortés | быть вежливым | ser maravilloso | быть чудесным, восхитительным |
ser de armas tomar | быть решительным, отважным человеком | ser prudente | быть благоразумным, осторожным |
ser de buen corazón | быть добрым человеком | ser ruin | быть подлым, низким |
ser de cuidado | быть опасным, коварным человеком | ser sensible | быть чувствительным |
ser de la cáscara amarga | быть злым, суровым человеком | ser sesudo | быть рассудительным, умным |
ser de malas | быть в плохом настроении | ser sincero | быть искренним |
ser de pocas pulgas | быть вспыльчивым человеком, легко раздражающимся | ser singular | быть необычным, особенным |
ser decidido | быть решительным | ser terrible | быть ужасным |
ser ejemplar | быть образцовым | ser torpe | быть неуклюжим |
ser espantoso | быть ужасным, пугающим | ser tranquilo | быть спокойным |
ser espléndido | быть великолепным, щедрым | ser valiente | быть смелым, храбрым |
ser estudioso | быть прилежным, старательным |
Со следующими словами используется глагол estar:
estar a oscuras | быть в неведении, не понимать, что происходит | estar divorciado | быть разведенным |
estar a salvo | быть в безопасности | estar en peligro | быть в опасности |
estar a solas | быть в одиночестве | estar en pie | стоять, быть на ногах |
estar aburrido de algo | скучать из-за чего-то | estar en vilo | быть в подвешенном состоянии, на грани |
estar ansioso por regresar | с нетерпением ждать возвращения | estar enamorado | быть влюбленным |
estar cansado | быть уставшим | estar enfermo | быть больным |
estar casado con alguien | быть женатым/замужем на ком-то | estar libre | быть свободным |
estar celoso de alguien | ревновать кого-то | estar lleno | быть полным, сытым |
estar claro | быть понятным | estar maduro | быть зрелым (о фруктах, человеке и т.д.) |
estar contento | быть довольным | estar marchito | быть увядшим, завядшим (обычно о растениях) |
estar de buen humor | быть в хорошем настроении | estar muerto | быть мертвым |
estar de luto | быть в трауре | estar ocupado | быть занятым |
estar de paseo | прогуливаться, быть на прогулке | estar quieto | быть неподвижным, спокойным |
estar de viaje | быть в поездке, путешествовать | estar sano | быть здоровым |
estar de vuelta | вернуться, быть снова на месте | estar seguro de que | быть уверенным |
estar descalzo | быть босым | estar vacío | быть пустым |
estar desnudo | быть голым |
Упражнения:
Список использованных источников:
- Родригес-Данилевская, Е.И., Патрушев, А.И., Степунина, И.Л. Учебник испанского языка. Практический курс. (Для начинающих). 9-е изд., испр. — Москва: 2007. — 416 с.
- Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española. «Nueva gramática de la lengua española: manual». Madrid: Espasa Libros, S. L., 2010.